반응형


청송 사남고택, 경북 청송군 파천면 중평리 나그네의 청송 구석구석 여행 산소카페 청송 사남고택 泗南古宅 Sanam Historic House 국가민속문화재 제282-3호 National Folklore Cultural Heritage NO. 282-3 평산신씨 신치학이 분가하면서 건립한 주거건축으로 18세기 후반에 건립된 것으로 보인다. 당호인 사남은 치학의 손자인 우호의 호이다. 정면 5칸, 측면 4칸 규모의 'ㅁ'자형 뜰집이다. 평면은 중문칸을 중심으로 동측에 4칸 규모의 큰사랑이 독립적으로 자리하고 서측에 작은사랑이 위치해 있다. 따라서 가옥의 전면부분은 모두 사랑공간으로 마련되었다. 동측의 큰사랑은 남북축으로 2칸 온돌방이 자리하고 동측2칸에 마루방을 두었다. 온돌방은 한 칸씩 구획되어 있고 마루방은 통칸間으로 사용하였다. 서측의 작은사랑은 온돌방 1칸과 사랑마루방으로 구성되어 있으나 현재는 정면 쪽으로 창만 설치되어 있고 출입은 부엌 쪽과 온돌방에서만 가능하게 되어 있어 평면의 변화가 있었는 듯하다. 큰사랑과 연결되는 동 익사와 정침 부분은 함실 칸으로 연결되고 서 익사는 부엌 한 칸과 안방으로 구성되어있다. 건립 년대에 따른 가옥 변화상을 보여주는 독립된 사랑채의 구성수법이 평산신씨 판사공파 종택, 서벽고택과는 차이점을 보이고 있으나, 전체 구성수법에서는 유사성을 지니고 있다. 사남 신우호의 유물로는 주왕산의 아름다운 절경을 노래한 한시주방팔경을 포함한 다양한 시와 글이 기록되어 있는 '사남문집’ 이 전해지고 있다. The house seems to be constructed in the latter half of eighteenth century as a residential building constructed as Sin Chihak of Pyeongsan Sin Clan was setting up a branch family. The U-ho of house 'Sanam' is derived from the pen name of Sin Chihak's grandson U-ho. The house is a 'square' shaped Tteujip with five compartments at the front section and four compartments at the sides. A large detached house of four compartment scale is placed to the east based on the inner gate and a small detached house is located to the west side. Therefore, the entire front part of the house has been arranged as detached area. Two traditional ondol rooms are placed to the north-south axis are situated at the large detached house to the east and a living room was placed at the two compartments to the east side. The traditional ondol rooms are partitioned as one compartment at a time and the living room was used as a passage. The small detached house to the west is composed of one traditional ondol room and a living room but only window is installed toward the front at this time and the entrance is possible only through the kitchen and the traditional ondol room so it seems that there was a change of floor plan. The east wing and the main house room are connected with a furnace room while the west wing is composed of a kitchen and the main room. ough the composition method of the independent detached house showing the changing phase of houses according to the constructed year is different from the Head House of the Pansagong Branch of the Pyeongsan Sin Clan or the Seobyeok Historic House, there are similarities in the overall composition method. As a relic of Sanam Sin U-ho, the "Sanammunjip' that has recorded a variety of poems and writings including Hansijubangpalgyeong that has sung about the beautiful magnificent view of Juwangsan. ♣ 생명 있는 모든 것에 눈맞추고 ♣ 생명 있는 모든 것을 사랑하는 ♣ 모든 것으로부터 자유인 ♣ 나그네의 구석구석 여행 ♣ 이맘때 야생화, 한국의 고택과 전통가옥, 물이 있는 풍경, 국보와 천연기념물, 세상의 모든 약초 약용식물, 곤충과 벌레를 찾아나서는 나그네의 여행 앨범입니다.

모든 것으로부터 자유인, 나그네의 전국 구석구석 여행
티스토리, TISTORY http://muhsk1.tistory.com 나그네의 구석구석 여행 nageune-ui guseogguseog yeohaeng Every corner of the stranger modeun geos-eulobuteo jayuin, muhak Free from all, obscure

모든 것으로부터 자유인, 나그네의 전국 구석구석 여행

--------------------------------------------------------------------------------------------------

Google Blogspot
gugeul beullogeu
muhak1.blogspot.com
nageune-ui guseogguseog yeohaeng
Every corner of the stranger
modeun geos-eulobuteo jayuin, muhak
Free from all, obscure

모든 것으로부터 자유인의 나그네의 구석구석 여행

모든 것으로부터 자유인의 나그네의 구석구석 여행

모든 것으로부터 자유인의 전국 구석구석 여행


모든 것으로부터 자유인, 전국 구석구석 여행


모든 것으로부터 자유인 무학의 나그네의 구석구석 여행


728x90
반응형
Posted by 모든 것으로부터 자유인
,
반응형


청송 서벽고택, 경북 청송군 파천면 중평리 나그네의 청송 구석구석 여행 산소카페 청송 서벽고택 棲碧古宅 Seobyeok Historic House 국가민속문화재 제282-2호 National Folklore Cultural Heritage NO. 282-2 이 고택은 평산 신씨 시조인 고려 개국공신 장절공 신숭겸 장군의 27세손 한창이 종택에서 분가하면서 건립한 1739 가옥이다. 영조15년 1739 증손인 치구가 확장 증축하면서 호를 따서 서벽고택이라 칭하였다. 정면6칸, 측면 4칸의 'ㅁ'자형 뜰집으로 평산신씨 판사공파 종택, 사남고택과 함께 2014년 6월 19일에 국가지정 중요민속문화재로 지정되었다. This historic house is the one built by Hanchang who is the 27th descendant of General Jangcheolgong Sin Sunggyeom, a founding contributor of Goryeo Dynasty who is the progenitor of Pyeongsan Sin Clan. His great grandson U-hod Chigu U-hod the house the Historic House of Seobyeok after his pseudonym while expanding the house. As a 'square' shaped Tteujip with six compartments at the front section and four compartments at the sides, the house was designated as important folklore cultural heritage on June 19, 2014 along with the Head House of the Pansagong Branch of the Pyeongsan Sin Clan and the Sanam Historic House. ♣ 생명 있는 모든 것에 눈맞추고 ♣ 생명 있는 모든 것을 사랑하는 ♣ 모든 것으로부터 자유인 ♣ 나그네의 구석구석 여행 ♣ 이맘때 야생화, 한국의 고택과 전통가옥, 물이 있는 풍경, 국보와 천연기념물, 세상의 모든 약초 약용식물, 곤충과 벌레를 찾아나서는 나그네의 여행 앨범입니다.

모든 것으로부터 자유인, 나그네의 전국 구석구석 여행
티스토리, TISTORY http://muhsk1.tistory.com 나그네의 구석구석 여행 nageune-ui guseogguseog yeohaeng Every corner of the stranger modeun geos-eulobuteo jayuin, muhak Free from all, obscure

모든 것으로부터 자유인, 나그네의 전국 구석구석 여행

--------------------------------------------------------------------------------------------------

Google Blogspot
gugeul beullogeu
muhak1.blogspot.com
nageune-ui guseogguseog yeohaeng
Every corner of the stranger
modeun geos-eulobuteo jayuin, muhak
Free from all, obscure

모든 것으로부터 자유인의 나그네의 구석구석 여행

모든 것으로부터 자유인의 나그네의 구석구석 여행

모든 것으로부터 자유인의 전국 구석구석 여행


모든 것으로부터 자유인, 전국 구석구석 여행


모든 것으로부터 자유인 무학의 나그네의 구석구석 여행


728x90
반응형
Posted by 모든 것으로부터 자유인
,
반응형


청송 평산신씨 판사공파 종택, 경북 청송군 파천면 중평리 나그네의 청송 구석구석 여행 산소카페 청송 평산신씨 판사공파 종택 平山申氏 判事公派 宗宅 Head House of the Pansagong Branch of the Pyeongsan Sin Clan 국가민속문화재 제282-1호 National Folklore Cultural Heritage NO. 282-1 판사공의 12대손 신한태申漢泰, 1663~1719가 1705년 경에 지은 고택으로 전해지고 있다. 별채는 1784년 경에 건립했다는 기록이 나왔다. 좌측 담장 밖의 부속 건물인 서당과 영정각의 건립연대에 관한 기록은 남아 있지 않다. 대문채 중앙의 솟을대문을 들어서면 넓은 바깥마당 우측에 별채가 빗겨 앉아 있고, 그 뒤편에 안채와 사랑채로 구성된 'ㅁ'자형 본채가 자리 잡고 있다. 본채 배면 북동쪽 높은 곳에는 사당이 별곽을 이루고 있으며, 대문채 우측과 본채 후 좌측 모서리에는 내·외측이 놓여 있다. 바깥마당 좌측에 별도로 마련한 장독대는 일반적으로 부엌 가까이에 두는 것과는 다른 모습으로 눈길을 끈다. 좌측 담장 중앙부에 나있는 트임 문을 나서면 영정각과 서당이 사당과 이룬 동서축선상에 나란히 좌우로 배치되어 있다. 서당 앞쪽 낮은 곳에는 외거노비들이 살던 초가 아래채가 자리 잡고 있다. 별당과 서당은 강학과 집회용도로 사용하기 위하여 집의 곽내 또는 지근거리에 지은 부속 건물로 이러한 양상은 16세기 이후부터 많이 나타나고 있다. 종택으로서 갖추어야 할 건축적 격식을 고루 갖추고 있으며, 특히 사랑공간의 확대 양상인 별채와 영정각 및 서당은 흔하지 않는 모습이다. 이들은 선비들의 삶과 사대부집의 주거문화 특징을 살펴 볼 수 있는 소중한 문화유산이다. This house is passed down as a historic house built by 12th descendant of Pansagong U-hod Sin Hantae 1663-1719 around 1705. There is a record that the Separate Building was built around 1784. There is no record remaining related to the year on which Village School and Yeongjeonggak Hall that are annexed buildings outside of the left fence were built. Once you enter the lofty gate at the center of main gate building, a Separate Building is placed across the right side of a wide exterior court. On the rear side, a 'square' shaped main house composed of Main Building and detached building is situated. A Shrine is forming detached fence at the high area to the northeast of the rear side of main house while inner side and outer side are placed on the right side of main gate building and left corner at the rear side of main house. A platform for crocks of sauces and condiments prepared separately at the left side of exterior court draws attention with appearance which is different from placing near the kitchen in general. Once you step out of an open door at the center part of the left fence, Yeongjeonggak Hall andol are placed side by side on the line of east-west axis formed with the Shrine. At the low place in front of the Village School, a Thatched House where servants living outside were residing is situated at a low area in front of the schoolhouse. Detached Quarters and Village School are the attached buildings ins for pursuit of studies or assemblies while such appearance is shown even more after the sixteenth century. The house evenly possesses the architectural formalities to be possessed as a head house. Especially, Separate Building, Yeongjeonggak Hall and a Village School that are extended appearance of detached space are rare appearances. These are important cultural heritages to examine the lives of classical scholars and the housing culture characteristics of the gentry houses. ♣ 생명 있는 모든 것에 눈맞추고 ♣ 생명 있는 모든 것을 사랑하는 ♣ 모든 것으로부터 자유인 ♣ 나그네의 구석구석 여행 ♣ 이맘때 야생화, 한국의 고택과 전통가옥, 물이 있는 풍경, 국보와 천연기념물, 세상의 모든 약초 약용식물, 곤충과 벌레를 찾아나서는 나그네의 여행 앨범입니다.

모든 것으로부터 자유인, 나그네의 전국 구석구석 여행
티스토리, TISTORY http://muhsk1.tistory.com 나그네의 구석구석 여행 nageune-ui guseogguseog yeohaeng Every corner of the stranger modeun geos-eulobuteo jayuin, muhak Free from all, obscure

모든 것으로부터 자유인, 나그네의 전국 구석구석 여행

--------------------------------------------------------------------------------------------------

Google Blogspot
gugeul beullogeu
muhak1.blogspot.com
nageune-ui guseogguseog yeohaeng
Every corner of the stranger
modeun geos-eulobuteo jayuin, muhak
Free from all, obscure

모든 것으로부터 자유인의 나그네의 구석구석 여행

모든 것으로부터 자유인의 나그네의 구석구석 여행

모든 것으로부터 자유인의 전국 구석구석 여행


모든 것으로부터 자유인, 전국 구석구석 여행


모든 것으로부터 자유인 무학의 나그네의 구석구석 여행


728x90
반응형
Posted by 모든 것으로부터 자유인
,